返回

语文微课最新5古诗两首《题西林壁古诗词——古诗的翻译公开优质课微课课件

资料简介

古诗词——古诗的翻译创新课程古诗词——古诗的翻译五千年的历史和文化积淀是孕育我们民族精神的源泉。要想汲取传统文化的精华,就必须学会阅读古诗。阅读古诗最重要的一点就是翻译,但是由于年代的久远,语言本身的变化发展,古诗翻译对学生来说有一定的难度。创新课程古诗词——古诗的翻译技巧一注重求实,一字一词地逐句翻译。技巧二兼顾诗人情感,遵循历史背景,推敲意思。古诗翻译的技巧1创新课程古诗词——古诗的翻译题西林壁【宋】苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。1创新课程古诗词——古诗的翻译题西林壁题:书写题写西林:西林寺,在江西庐山。在西林寺的墙壁上书写。横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。壁:墙壁横看是蜿蜒山岭侧看是险峻高峰横看是蜿蜒山岭侧看是险峻高峰。远近高低看过去千姿百态不相同。之所以不能认识庐山的真实面目。只因为身处在这层峦叠嶂深山中。1创新课程古诗词——古诗的翻译示儿【宋】陆游死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。1创新课程古诗词——古诗的翻译示儿死去元知万事空,但悲不见九州同。九州:古代中国分为九个州:冀州、兖(yǎn)州、青州、徐州、扬州、荆州、豫州、幽州、雍州。这里代指中国。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。无:为通假字,通“勿”,意思为不要。我本来知道,我死后人间的一切就都和我无关了,只是我悲伤的是我不能看见祖国的统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天,你们举行家祭的时候,千万不要忘记把这好消息告诉你们的父亲。元:此字为通假字,通“原”,意为:原来。1创新课程古诗词——古诗的翻译古诗的翻译技巧注重求实,一字一词地逐句翻译。兼顾诗人情感,遵循历史背景,推敲意思。技巧一技巧二本课小结 查看更多

Copyright 2004-2022 uxueke.com All Rights Reserved 闽ICP备15016911号-6

优学科声明:本站点发布的文章作品均来自用户投稿或网络整理,部分作品未联系到知识产权人或未发现有相关的知识产权登记

如有知识产权人不愿本站分享使用所属产权作品,请立即联系:uxuekecom,我们会立即处理。

全屏阅读
关闭